Click on GO - Translate - Check - Click on GO
| Je wil weten wie er aan de lijn is | Who's calling please? |
| Je vraagt de beller om aan de lijn te blijven | Would you hold the line, please. |
| Je zegt dat je later kunt terugbellen als dat past | I can call you back later if that suits you. (if that's convenient) |
| Vraag om doorverbonden te worden met mevr. Dylan | Could you put me through to Mrs Dylan? (connect me with) |
| De gevraagde persoon (Mr X) is er niet; wat zeg je tegen de beller? | I'm sorry, caller, Mr X is not in at the moment; can I take a message? |
| De gevraagde persoon is er niet; vraag om een boodschap na te laten. | Can I leave a message? |
| Je had de levering graag vroeger gehad als dat kan | Could you put forward the delivery? |
| Je belde het verkeerde zonenummer; wat zeg je? | I'm sorry to have troubled you, I must have dialled the wrong area code. |
| Vraag om te proberen hem op te biepen | Could you try to get him on the bleeper? (to page him) |
| Vraag of je een andere afspraak kan maken voor volgende week. | Can I make/arrange another appointment for next week? |
| Je hebt het adres van de beller niet goed verstaan | Could you repeat the address, please, I didn't quite get it. |
| Vraag de leverancier om de leveringsdatum van je bestelling te bevestigen | Could you confirm the delivery date of my order, please? |
| Vraag of je met de dienst Inlichtingen verbonden bent | Is this Directory Inquiries? |
| Leg uit dat de zending een beetje vertraging heeft opgelopen in de containerhaven | The consignment/shipment has had a little delay in the container terminal. |
| Vraag welke maten er voorradig zijn (= beschikbaar) | Which sizes are available? / in stock |
| Zeg tegen de beller dat je hem/haar zult doorverbinden met de centrale | I'll put you through to the switchboard. |
| Vraag aan je collega het zonenummer op te zoeken in de Gele Gids | Could you look up the area code in the Yellow Pages? |
| Zeg dat dit het nummer is dat men je gevraagd had te bellen | This is the number I was asked to call. |
| Zeg dat ze te bereiken is op binnenlijn 206 | You can reach her on extension 206. |
| Zo staan de zaken ervoor aan onze kant. | That's how things stand at our end. |
| Je wenst iemand van de verkoopsafdeling te spreken | Could I speak to someone in the sales department? |